Традиции средневекового карнавала и пародия sacra — сочинение

(По Вильчековским лекциям о Бахтине)
Карнавал – время, когда жизнь играли, все были свободны, но потом возобновлялась прежняя иерархическая система (рабо-владельческая). Карнавал – свободный праздник, на котором все равны. Шуты, скоморохи смеются над государственной властью, пародии на богослужения, священных.
(По Микеладзе)
Литература церковного монастыря. Самая значительная. Латинская или клерикальная литература. К ней относятся богослужебные жанры, гимны, молитвенные песнопения, житийные жанры, исповеди, ведения, комментарии к священному писанию, патристика, сочинения отцов церкви, историография, хроника, риторические сочинения, грамматики. Внутри этой литературы существует также мощный пласт смеховой литературы (пародия, сакра – священная пародия, создателями которой были студенты). Пародировалось всё, без исключения. «Пир Киприана» - первая дошедшая до нас пародия. Церковь не запрещала.

Проблема смеха:
1. Бог не смеется (нигде в священных писаниях такого нет), след-но, человек должен смеятся. Смех от дьявола, свидетельство безумия.
2. Смех пользовался льготами => юродивые, шуты. Играют на противопоставлении Мудрость мира – безумие божье; земное безумие – мудрость всевышнего
Народно-площадные действа позволялись, церковь сама принимала в них участие (праздник глупцов, праздник осла).
Сер.15 века (Сорбонна): Человек может умереть от страха, если не дать ему смеховую отдушину. Пусть человек смеется с церковью вместе, нежели чем отходит от церкви).
Черты карнавала и карнавального смеха (Бахтин):
1. Универсален
2. Всенароден
3. Амбивалентен, т.е многолик, двойственен
Смех есть победа над страхом =>снижая, возвышает; умерщвляя, рождает; разрушая, обновляет
Карнавал – вторая правда о мире, правда шутовского мира, слом иерархии
Шут меняется с королем местами, шут главный на карнавале.
«ГиП» - пародийная энциклопедия своей эпохи.
2 пути пародии у Рабле:
1. Нарочито смешивает контрастные пропорции и масштабы (ссора двух королей из-за лепешек, побоище в саду церкви, колокола Нотр Дама на шее у кобылы Пантагрюа)
2. Знакомая всем история, ситуация, мысль – логический конец доводится до тупика
Первый путь восходит к фольклору. Пародируется: героический эпос, эпическая архаика (кельтский эпос), рыцарский роман
Основной объект пародии: высокий эпос
П-р: Пантагрюа родился во время великой жажды, которая длится 36 лет? 13 месяцев – эпос любит большие цифры, эпос склонен к гиперболизации, пародия на эпическое время
Реальный порядок вещей сталкивается с выдуманным: это страсть эпоса к большим цифрам, говорилось ранее, 300 быков для пира, Пантагрюа топит в своей моче 6 паломников; безмерность силы, прожорливости героев – категория роста – Все доброе растет, худое убывает
Второй путь осуществляется по средствам карнавализации. Карнал – высший, всеохватывающий способ пародии, вторая жизнь народа, жизнь параллельная реальной. На карнавале сословная вертикаль превращается в горизонталь.
Истоки карнавализации у Рабле, например,:
• Собственно карнавальные и игровые действа: праздник осла, пасхальные действа, сельскохозяйственные праздники, праздник убоя скота + Сопутствующая карнавалу вольность – брань, гротескная хвала и хула
• Священная пародия, пародия sacre (эпизод с воскрешением Эпистемона, когда ему хотелось побыть внизу, посмотреть кто там, что делает, а его взяли, суки, и вернули к жизни).
• Сатирические жанры городской литературы: поэзия вагантов и Вийона, фаблио (сатирические басни), фарсы, новеллы о шутах и дураках, фацеты (анекдоты)
• Античные смеховын источники (Апулей наш любимый, Аристофан, Лукиан, Гиппократов роман – о безумии Демокрита)
Функции смеха:
• Очищение мира от старого, костного, ветхого => разрушительная ф-я
• Восстановление реального мира и человека
Пародия – выворачивание наизнанку готовых схем и парадигм, снижение
Рабле и самопародирует: смотрит на себя иронически в разных социальных слоях: монах, гуманист (тут вспомним, что рабле был и монахом, и анатомистом, королевским памфлетистом).
Эпизод с Телемским аббатством (монастырь монаха Жана). Полемика с Томасом Мором (1518 Утопия), пародия на концепцию утопии Мора. Девиз монастыря: делай, что хочешь. Делай, как я, делай, как все. Панургово стадо, добровольная казарма. Здесь мы говорим о сближении роли смеха и сомнения, т.е Рабле в виде смеха, пародии на утопию помещает сомнение на существование утопического гос-ва.
Пародия sacre – и есть смеховая отдушина
Теперь о пародии сакра у Эразма Роттердамского. Мы упоминаем о том, что книга – это монолог глупости, которая произносит себе похвалу сама, при этом упоминает кто ей особенно обязан, а это – грамматики («потому что грамматик у нас столько, сколько и грамматиков»), писатели («которые марают бумагу всякой чушью, чем больше вздорной чепухи в его писаниях, тем вернее угодит он большинству, т.е всем дуракам и невеждам, всего забавнее, когда глупцы начинают восхвлять глупцов, невежды – невежд, когда они взаимно прославляют друг друга в льстивых посланиях, стихах и панегириках»), философы («уважаемые за длинную бороду и широкий плащ, никогда ни в чем не сомневаются, как будто они посвящены во все тайны природы и только что воротились из совета богов»), богословы («смрадное болото, мнят себя обитающими на третьем небе, а на прочих смертных глядят с высока; им известно по какому плану создан и устроен мир, по каким каналам порча первородного греха распространяется на позднее потомство, какими способами, какой мерой и в какое время зачат был предвечный Христос в ложеснах девы»), иноки и монахи (пустынножители, своей грязью, невежеством, грубостью и бесстыдством эти милые люди, по их собственным словам, уподобляются в глазах наших апостолам), короли и придворные вельможи, придворные, верховные первосвященники.

Комментарии: