Психологию без труда можно отнести к неотъемлемой части системы образования, здравоохранения и прочих профессиональных деятельностей. Применение психологических знаний в различных профессиональных отраслях оправдывает себя в полной мере.
Как показывает опыт - знание психологии в деятельности переводчиков повышает эффективность функционирования данных структур. В связи с тем, что сотрудники той отросли, которую я выбрал и для себя,включены в сложные социальные отношения, которые предъявляют повышенные требования к их индивидуально-психологическим качествам, необходимость регулярного и обоснованного профессионально-психологического отбора во все признана сегодня как психологами, так и самими сотрудниками.
В современном мире, к сожалению, практически никто и не задумывается и тем более не ставит целью узнать внутренние свойства и профессионально важные качества каждого человека. К числу этих качеств следует также отнести и целый ряд психологических особенностей, свойств личности, без оценки которых невозможно прогнозировать профессиональную пригодность кандидата к работе переводчиком. И именно установление соответствия этих свойств и качеств личности требованиям профессии является главной задачей профессионального психологического отбора.
В заключение хотелось бы сказать, что каждому из нас стоит срамиться пополнять свои знания по психологии, ведь они значительно облегчают жизнь каждому из нас. Такие навеки позволяет с легкостью налаживать контакт, так сказать, завоевывать сердца, окружающих не смотря ни на что. Напротив, отсутствие достаточных знаний в области психологии или опыта их применения в практической деятельности может стать прямым препятствием в осуществлении руководителем своих функций, привести к падению эффективности производства.
-
1 2